Mazmur 35:4
Konteks35:4 May those who seek my life be embarrassed and humiliated!
May those who plan to harm me be turned back and ashamed! 1
Mazmur 70:2-3
Konteks70:2 May those who are trying to take my life
be embarrassed and ashamed! 2
May those who want to harm me
be turned back and ashamed! 3
70:3 May those who say, “Aha! Aha!”
be driven back 4 and disgraced! 5
Mazmur 129:5
Konteks129:5 May all who hate Zion
be humiliated and turned back!
[35:4] 1 tn The four prefixed verbal forms in this verse are understood as jussives. The psalmist is calling judgment down on his enemies. See also the distinct jussive form in v. 6.
[70:2] 2 tn Heb “may they be embarrassed and ashamed, the ones seeking my life.” Ps 40:14 has “together” after “ashamed,” and “to snatch it away” after “my life.”
[70:2] 3 tn The four prefixed verbal forms in this verse are understood as jussives. The psalmist is calling judgment down on his enemies.
[70:2] sn See Ps 35:4 for a similar prayer.
[70:3] 4 tn The prefixed verbal form is understood as a jussive in this imprecation.
[70:3] 5 tn Heb “May they be turned back according to their shame, those who say, ‘Aha! Aha!’” Ps 40:15 has the verb “humiliated” instead of “turned back” and adds “to me” after “say.”